Англо-Русский словарь
the authority of Parliament - власть парламента

the Bard of Avon - Шекспир

the Baroque taste - стиль барокко

the Bastille - (пр. et cetera и прочее)ст. Бастилия

the best bidder - лицо, предложившее наивысшую цену (на торгах)

the better half (+1 сл.) - (collective noun собирательное имя существительное) дражайшая половина...

the better part - большинство

the big bow-wow strain - высокопарный стиль; категорическая манера выражения

the big bow-wow style - высокопарный стиль; категорическая манера выражения

the Big Dipper - (American американский, употребляется в США) Большая Медведица

the big drink (+6 сл.) - (American американский, употребляется в США) (jocular шутливый; комиче...

the Black Country (+2 сл.) - черная страна, каменноугольный и железообрабатывающий район Стаффордши...

the Black Death - (пр. et cetera и прочее)ст. чума в Европе в XIV в., `черная смерть`

the black sheep - выродок

the black sheep of a family - выродок в семье

the Bodleian - Библиотека имени Бодлея (при Оксфордском университете)

the Bodleian library - Библиотека имени Бодлея (при Оксфордском университете)

the Border - граница между Англией и Шотландией

the Borough - Саутуарк (название округа Лондона)

the bow-wow strain - высокопарный стиль; категорическая манера выражения

the bow-wow style - высокопарный стиль; категорическая манера выражения

the bowl - пир, веселье

the British commonwealth of Nations - (Британское) Содружество (Наций)

the brush - искусство художника

the cash nexus - денежные отношения

the Channel - Ла-Манш

the classes - имущие классы

the Commonwealth - (Британское) Содружество (Наций)

the Commonwealth of England - (пр. et cetera и прочее)ст. Английская республика (1649-60 гг.)

the Commune of Paris - Парижская Коммуна

The Conqueror - (пр. et cetera и прочее)ст. Вильгельм Завоеватель

The Conquest - = The Norman Conquest

the contrary - в обратном смысле, иначе

the core - насквозь

the dansant (+2 сл.) - (noun существительное) (French французский) вечерний чай (или файвокло...

the dark ages - средневековье

the Dark and Bloody Ground - (American американский, употребляется в США) штат Кентукки

the Dark Continent - Африка

the darling of fortune - баловень судьбы

the day - текущий день

the day after tomorrow - послезавтра

the day before - накануне

the day before yesterday - третьего дня, позавчера

the dead season (+3 сл.) - мертвый сезон; (economy экономика; народное хозяйство) застой (в делах...

the Delta - дельта Нила

the Deluge - (biblical библейский) всемирный потоп

the Diamond State - (American американский, употребляется в США) штат Делавэр

the Dipper - (American американский, употребляется в США) Большая Медведица

the distaff - а) женское дело; б) женщины

the dowager duchess - вдовствующая королева

the dress - дамское нарядное платье

the drink - (collective noun собирательное имя существительное) море

the Dual Monarchy - (пр. et cetera и прочее)ст. австро-венгерская монархия

the dull season (+3 сл.) - мертвый сезон; (economy экономика; народное хозяйство) застой (в делах...

the early bird - (jocular шутливый; комический) ранняя пташка

the eldest hand - (cards карточный термин) первая рука

the English Channel - Ла-Манш

the English Pale - (пр. et cetera и прочее)ст. часть Ирландии, подвластная Англии

the Entente - (пр. et cetera и прочее)ст. Антанта

the fair - (poetic поэтическое выражение) прекрасный пол

the fair sex - прекрасный пол, женщины

the fast set - картежники

the feathered race - (jocular шутливый; комический) пернатые

the few - меньшинство

the first delivery - первая разноска писем (утром)

the five senses - пять чувств

the Flood - всемирный потоп тж. (figuratively в переносном значении)

the four seas - четыре моря, окружающие Великобританию

the fourth estate - (пр. et cetera и прочее)рон. `четвертое сословие`, пресса

the funeral honours - последние почести

the galleys - каторжные работы {см. galley-slave 1}

the girl of the period - тип современной девушки

the gods - публика галерки, галерка

the Golden Horde - (пр. et cetera и прочее)ст. Золотая орда

the governing classes - правящие классы

the Grampians - (noun существительное) Грампианские горы

the Grand Mogul - (пр. et cetera и прочее)ст. Великий Могол

the granite city - г. Абердин

The Great Charter - (пр. et cetera и прочее)ст. Великая хартия вольностей (1215 г.)

the Great Mogul - (пр. et cetera и прочее)ст. Великий Могол

the great officers of state - высшие сановники государства

the great ones of the earth - великие мира сего

the Great War - первая мировая война (1914-1918 гг.)

the great wen - Лондон

the high seas - море за пределами территориальных вод; открытое море

the highest bidder - лицо, предложившее наивысшую цену (на торгах)

the Holy See - папский престол

the horrors - припадок белой горячки

the human race - человечество, род человеческий

the ingoing Administration - новое правительство

the jolly god - Вакх, Бахус

the jolly Roger (+1 сл.) - `Веселый Роджер`, пиратский флаг (череп и две скрещенные кости на черн...

the King`s peace - общественный порядок

the knife - а) нож хирурга б) хирургическая операция

the landed interest - землевладельцы

the larger half - большая часть

the lash - порка

the last cast - последний шанс

the last honours - последние почести

the last offices - похоронный обряд

the late president - покойный (редк. бывший) президент

the late unpleasantness - (jocular шутливый; комический) гражданская война в США

the lay-out of goods - выкладка товаров

the lees of life - остаток жизни, старость

the legitimate drama (+2 сл.) - а) пьесы всеми признанного достоинства; б) драматический театр (в прот...

the lieges - подданные

the Little Dipper - (American американский, употребляется в США) Малая Медведица

the little people - а) дети; б) эльфы

the livelong day - день-деньской

the long vacation - летние каникулы

the lower middle class - мелкая буржуазия

the lower orders - простой народ

the mailed fist - бронированный кулак

the main point - главный пункт

the Mansion-house - резиденция лорд-мэра в Лондоне

the many - множество, большинство

the market rose - цены поднялись

the means of circulation - (economy экономика; народное хозяйство) средства обращения

the means of communication - средства сообщения

the means of payment - (economy экономика; народное хозяйство) платежные средства

the Mediterranean - Средиземное море

the Mediterranean area - бассейн Средиземного моря

the metropolis - Лондон

the Middle Ages - средние века

the middle way - умеренная позиция; золотая середина

the million - а) множество, масса; б) основная масса населения

the ministers - правительство

the moneyed interest - денежные магнаты; финансовые круги

the morning of life - утро жизни

the Most Reverend - (его) высокопреосвященство (об архиепископе)

the multitude - массы

the Mutiny - (пр. et cetera и прочее)ст. восстание сипаев

the naked truth - голая истина

the narrow bed - могила

the narrow home - могила

the narrow house - могила

the narrow seas - Ла-Манш и Ирландское море

the negative sign (+4 сл.) - а) знак минус; б) (collective noun собирательное имя существительное) ...

the nether man - ноги

the New World - Новый свет, Америка

the newly weds - новобрачные, молодожены

the Nine - (mythology мифология) девять муз

the nobiliary particle - дворянская приставка к имени

the nobiliary prefix - дворянская приставка к имени

the nobility (+3 сл.) - класс дворян; титулованная аристократия (в Англии; в отличие от gentry...

The Norman Conquest (+2 сл.) - = The Conquest (пр. et cetera и прочее)ст. завоевание Англии норманнам...

the Norman Conquest - завоевание Англии норманнами (1066 г.)

the Northern hemisphere - северное полушарие

the odd man - решающий голос {см. тж. odd 5}

the off season (+3 сл.) - мертвый сезон; (economy экономика; народное хозяйство) застой (в делах...

the Office of the Mass - обедня

the old country - родина, отечество

the old gentleman - (jocular шутливый; комический) дьявол

the old man (+11 сл.) - (collective noun собирательное имя существительное) а) старина; б) (na...

the old woman (+2 сл.) - (collective noun собирательное имя существительное) `старушка` (обыкн....

the oncoming traffic - встречное движение

the open door - (economy экономика; народное хозяйство) политика открытых дверей

the Open University (+8 сл.) - заочный университет (основанный в Лондоне в 1971 г., в котором обучени...

the orient sun - восходящее солнце

the original edition - первое издание

the other day - на днях

the other way - иначе

the other world - потусторонний мир, `тот свет`

the outer man - внешний вид, костюм

the outer suburbs - дальние предместья

the outer wood - опушка леса

the outer world - а) внешний, материальный мир; б) внешний мир, общество, люди

the outward man - а) тело; б) (jocular шутливый; комический) одежда

the Palaeolithic age - палеолит

the Pale - (пр. et cetera и прочее)ст. часть Ирландии, подвластная Англии

The People`s Charter - программа чартистов (1838 г.)

the pick of the basket - самое отборное

the plague - бубонная чума

the pointed style - готический стиль

the polite thing - (collective noun собирательное имя существительное) благовоспитанность

the popular cry - общее мнение, `глас народа`

the present day - сегодня; текущий день

the quality - высшие классы общества, знать, господа (противоп. the common people)

the Queen dowager - вдовствующая королева

the race of poets - поэты

the rains - период тропических дождей

the rank and file (+9 сл.) - а) рядовой и сержантский состав армии (в противоп. офицерскому); б) ря...

the ranks (+9 сл.) - а) рядовой и сержантский состав армии (в противоп. офицерскому); б) ря...

the real thing - первоклассная вещь

the Reformed faith - протестантизм

the regular clergy - черное духовенство

the resident population - постоянное население

the Reverend gentleman - священник, о котором идет речь

the Right Reverend - (его) преосвященство (о епископе)

the Rolls - (пр. et cetera и прочее)ст. судебный архив на Парк-Лейн

the roof of heaven - небосвод

the roof of the mouth - небо

the Royal Navy - военно-морские силы Великобритании

the seat of the trouble - корень зла

the seat of war - театр военных действий

the second officer - второй помощник капитана

the second officer on a ship - второй помощник капитана

the secular arm (+3 сл.) - (пр. et cetera и прочее)ст. гражданская власть, приводившая в исполнен...

the secular bird - (mythology мифология) птица Феникс

the secular clergy - белое духовенство

the senior class - последний год учения в школе

the Senior Prom - вечер выпускников школы

the senior service - английский военно-морской флот (старший из трех видов вооруженных сил)

the seven seas (+9 сл.) - северная и южная части Атлантического океана, северная и южная части Т...

the seventh heaven - верх блаженства; in the seventh heaven - на седьмом небе

the sex - (jocular шутливый; комический) женщины

the shadow of a shade - нечто совершенно нереальное

the small night - первые часы после полуночи (1, 2 часа ночи)

the smart set - фешенебельное общество

the Southern hemisphere - южное полушарие

the Soviet Union - Советский Союз

the study of the self - самоанализ

the ten tables - (biblical библейский) десять заповедей

the three R`s (+3 сл.) - (collective noun собирательное имя существительное) чтение, письмо и а...

the toss of the coin - жеребьевка

the Union (+8 сл.) - а) (American американский, употребляется в США) Соединенные штаты; б) ...

the Upper House - верхняя палата

the upper middle class - крупная буржуазия

the upper servants - старшая прислуга (дворецкий и т. п.)

the upper storey (+17 сл.) - а) верхний этаж; б) (collective noun собирательное имя существительное...

the upper ten - верхушка общества

the upper thousand - верхушка общества

the usual thing - то, что обычно принято (говорить, делать)

the uttermost farthing - последний грош

the Very Reverend - (его) высокопреподобие (о настоятеле собора)

the very same - точно такой же

the Vicar of Christ - Папа Римский

the vulgar herd - (disdainful; pejorative презрительный; пренебрежительный) чернь

the weaker vessel (+7 сл.) - а) (biblical библейский) сосуд скудельный; бренное существо; б) (bibli...

the Welfare State - (politics политика) `государство всеобщего благосостояния`

the while - (poetic поэтическое выражение) покуда; в то время как

the whole boiling - (slang; jargon сленг; жаргон) вся компания

the whole caboodle - а) вся компания, вся орава б) вся куча, все хозяйство

the wicked one - нечистый, дьявол, сатана

The World Peace Congress - Всемирный конгресс сторонников мира

the worm of conscience - угрызения совести

the worst kind - (American американский, употребляется в США) чрезвычайно, крайне

the writing on the wall - а) (biblical библейский) письмена на стене; б) зловещее предзнаменован

the year of grace (+3 сл.) - год нашей эры; in the year of grace (или of our Lord) 1997 в 1997 году...

the yellow press - желтая пресса

theater - = (American американский, употребляется в США) theatre

theatre (+34 сл.) - (noun существительное) 1) театр 2) аудитория в виде амфитеатра - opera...

theatre-goer - (noun существительное) театрал

theatrical (+37 сл.) - 1. (adjective имя прилагательное) 1) театральный, сценический; theatri...

theatricality - (noun существительное) театральность, неестественность; мелодраматично

theatricalize - (verb глагол) инсценировать, театрализовать

theatrics - (noun существительное) сценическое искусство

Thebes - (noun существительное) (пр. et cetera и прочее)ст. г. Фивы

thee (+10 сл.) - (past indefinite прошлое)rs. (objective case косвенный падеж) of thou ...

theft (+9 сл.) - (noun существительное) 1) воровство, кража 2) (obsolete; archaism выше...

their - их

theism - (noun существительное) теизм

them - им, их

thematic (+8 сл.) - (adjective имя прилагательное) 1) тематический; thematic catalogue - п...

theme (+25 сл.) - (noun существительное) 1) тема, предмет (разговора, сочинения) 2) (Ame...

theme park (+5 сл.) - тематический парк; парк отдыха с аттракционами, оборудованием и т. п.,...

theme song - 1) (music музыка) повторяющаяся тема 2) = theme 5

Themis - (noun существительное) (Greek греческое) (mythology мифология) Фемида

themselves (+30 сл.) - (reflexive (pronoun) возвратное местоимение) 1) себя; себе; they wash ...

then (+143 сл.) - 1. (adjective имя прилагательное)v. 1) тогда; he was a little boy then...

thence (+10 сл.) - (adjective имя прилагательное)v. 1) (obsolete; archaism вышедший из уп...

thenceforth - (adjective имя прилагательное)v. с этого времени, впредь

thenceforward - = thenceforth

Theobald - (noun существительное) Теобальд

theocracy - (noun существительное) теократия

theocratic - (adjective имя прилагательное) теократический

theodolite - (noun существительное) (geodetic геодезический) теодолит

Theodora - (noun существительное) Теодора

Theodore - (noun существительное) Теодор

theologian - (noun существительное) богослов (synonym синоним) clergyman

theological - (adjective имя прилагательное) богословский

theology - (noun существительное) богословие

theorbo - (noun существительное) теорба (род большой лютни XVII в.)

theorem - (noun существительное) теорема (synonym синоним) principle

theoretic - = theoretical

theoretical (+1 сл.) - = theoretic (adjective имя прилагательное) 1) теоретический 2) спекуля...

theoretically (+1 сл.) - (adjective имя прилагательное)v. 1) теоретически 2) в идеале; абсолютн...

theoretician (+7 сл.) - (noun существительное) теоретик; theoreticians in the physical science...

theoretics - (noun существительное) теория (в противоп. практике)

theorist - (noun существительное) теоретик

theorize (+15 сл.) - (verb глагол) 1) теоретизировать; you think I theorize too much - вы д...

theorize about (+5 сл.) - а) теоретизировать; to theorize about politics теоретизировать по пово...

theory (+13 сл.) - (noun существительное) 1) теория; numbers theory - теория чисел 2) (co...

theory of chances - (mathematics математика) теория вероятностей

Theory of Evolution - эволюционная теория

therapeutic - = therapeutical

therapeutical - = therapeutic (adjective имя прилагательное) терапевтический

therapeutics - (noun существительное) терапия, терапевтика

therapeutist - (noun существительное) терапевт

therapist (+5 сл.) - (noun существительное) 1) врач, особ. невропатолог, психиатр - beauty ...

therapy - (noun существительное) лечение, терапия

there - там, туда

there is no saying - кто знает, невозможно сказать

thereabout (+39 сл.) - (adjective имя прилагательное)v. 1) поблизости; неподалеку; he lives i...

thereabouts (+39 сл.) - (adjective имя прилагательное)v. 1) поблизости; неподалеку; he lives i...

thereafter (+4 сл.) - (adjective имя прилагательное)v. (literary книжное выражение) 1) после...

thereat (+11 сл.) - (adjective имя прилагательное)v. (literary книжное выражение) 1) там, ...

thereby (+11 сл.) - (adjective имя прилагательное)v. 1) таким образом 2) в связи с этим; (...

therefor (+7 сл.) - (adjective имя прилагательное)v. (obsolete; archaism вышедший из употр...

therefore - (adjective имя прилагательное)v. поэтому, следовательно

therefrom (+2 сл.) - (adjective имя прилагательное)v. (obsolete; archaism вышедший из употр...

therein (+28 сл.) - (adjective имя прилагательное)v. (obsolete; archaism вышедший из употр...

thereof (+9 сл.) - (adjective имя прилагательное)v. (obsolete; archaism вышедший из употр...

thereon (+12 сл.) - (adjective имя прилагательное)v. (obsolete; archaism вышедший из употр...

thereout (+6 сл.) - (adjective имя прилагательное)v. (obsolete; archaism вышедший из употр...

Theresa - = Teresa (noun существительное) Тереза

thereto (+14 сл.) - (adjective имя прилагательное)v. (obsolete; archaism вышедший из употр...

theretofore (+4 сл.) - (adjective имя прилагательное)v. (obsolete; archaism вышедший из употр...

thereunder (+11 сл.) - (adjective имя прилагательное)v. (literary книжное выражение) 1) под т...

thereunto (+5 сл.) - (adjective имя прилагательное)v. (obsolete; archaism вышедший из употр...

thereupon (+16 сл.) - (adjective имя прилагательное)v. 1) (obsolete; archaism вышедший из уп...

therewith (+13 сл.) - (adjective имя прилагательное)v. (obsolete; archaism вышедший из употр...

therewithal - = therewith

there`s (+10 сл.) - = (abbreviation аббревиатура, сокращение, сокращенно) (collective noun...

therm - (noun существительное) терм (единица теплоты)

thermae (+8 сл.) - (noun существительное) (past indefinite прошлое). (Latin латинский язы...

thermal (+4 сл.) - (adjective имя прилагательное) 1) термический, тепловой; калорический ...

thermal capacity - теплоемкость

thermal conductivity - теплопроводность

thermal unit - единица теплоты, калория

thermic - (adjective имя прилагательное) тепловой, термический

thermit - (noun существительное) (technology техника; технология) термит

thermite - = thermit

thermo- - (past indefinite прошлое)ef. в сложных словах термо; thermodynamics -

thermo-couple - (noun существительное) (electricity электричество) термоэлемент, термо

thermo-electric - (adjective имя прилагательное) термоэлектрический

thermo-electricity - (noun существительное) термоэлектричество

thermochemistry - (noun существительное) термохимия

thermodynamics - (noun существительное) термодинамика

thermograph - (noun существительное) термограф, самопишущий термометр

thermolysis - (noun существительное) (chemistry химия) термолиз

thermometer - (noun существительное) термометр, градусник

thermonuclear (+1 сл.) - (adjective имя прилагательное) термоядерный - thermonuclear weapon - t...

thermonuclear bomb - водородная бомба

thermonuclear weapon - термоядерное оружие

thermopile - (noun существительное) термоэлемент; термостолбик

thermoplastic (+2 сл.) - 1. (adjective имя прилагательное) термопластический 2. (noun существит...

thermoplegia (+2 сл.) - (noun существительное) (medicine медицина, особ. терапия) тепловой или...

Thermopylae - (noun существительное) Фермопилы

thermos (+1 сл.) - (noun существительное) термос (тж. thermos bottle, thermos flask, ther...

thermostable - (adjective имя прилагательное) теплоустойчивый

thermostat - (noun существительное) термостат

thermotechnics - (noun существительное) теплотехника

thermotropism - (noun существительное) (botany ботаника) термотропизм

thesaurus (+6 сл.) - (noun существительное) 1) сокровищница, хранилище (тж. перен.) 2) слов...

these - мн. ч. от this

thesis (+14 сл.) - (noun существительное) 1) тезис; положение 2) диссертация 3) тема для ...

Thespian (+6 сл.) - 1. (noun существительное) драматический, трагический актер или актриса...

Thetis - (noun существительное) (Greek греческое) (mythology мифология) Фетида

theurgy - (noun существительное) магия, волшебство

thews (+4 сл.) - (noun существительное) (past indefinite прошлое). 1) мускулы 2) мускул...

they - они

they say - говорят; it says in the book в книге говорится

they`d (+7 сл.) - = (abbreviation аббревиатура, сокращение, сокращенно) (collective noun...

they`ll (+7 сл.) - = (abbreviation аббревиатура, сокращение, сокращенно) (collective noun...

they`re (+5 сл.) - = (abbreviation аббревиатура, сокращение, сокращенно) (collective noun...


Найдено: 356


Для поиска, наберите искомое слово (или его часть) в форме поиска
T__ | T-_ | T-J | T-S | T._ | T.A | T.B | T.H | T.O | T.P | T.U | T.W | TA_ | TAB | TAC | TAD | TAF | TAG | TAH | TAI | TAJ | TAK | TAL | TAM | TAN | TAO | TAP | TAR | TAS | TAT | TAU | TAV | TAW | TAX | TA` | TBA | TBD | TBI | TBM | TC_ | TCC | TCH | TD_ | TDY | TEA | TEC | TED | TEE | TEF | TEG | TEH | TEL | TEM | TEN | TEP | TER | TES | TET | TEU | TEX | TH. | THA | THE | THI | THO | THR | THS | THU | THW | THY | TI_ | TIA | TIB | TIC | TID | TIE | TIF | TIG | TIK | TIL | TIM | TIN | TIP | TIR | TIS | TIT | TIZ | TK_ | TKO | TKT | TL_ | TLC | TM_ | TME | TMO | TN_ | TNG | TNT | TO_ | TO- | TOA | TOB | TOC | TOD | TOE | TOF | TOG | TOI | TOK | TOL | TOM | TON | TOO | TOP | TOQ | TOR | TOS | TOT | TOU | TOW | TOX | TOY | TP. | TPH | TR_ | TRA | TRE | TRI | TRO | TRU | TRY | TS_ | TSA | TSE | TSP | TSU | TTY | TU_ | TU- | TU. | TUB | TUC | TUD | TUE | TUF | TUG | TUI | TUL | TUM | TUN | TUP | TUQ | TUR | TUS | TUT | TUV | TUX | TUY | TV_ | TVA | TW_ | TWA | TWE | TWI | TWO | TWP | TWX | TX_ | TYB | TYC | TYK | TYM | TYP | TYR | TZA | TZI | T`O |

Новости 08.12.2019 14:58:28

14:38 Вратарь предотвратил гол кончиками пальцев
14:36 Москвичка сходила на свидание и лишилась часов Rolex  
14:31 Германия рассказала об осложнении отношений с Москвой из-за убийства чеченца
14:24 Москвичам пообещали осеннюю погоду в декабре
14:15 Найдено средство против смертельной неизлечимой болезни
14:11 Россиянин уронил валенки в шахту вентиляции, полез за ними и застрял
14:08 Мужчину без рук и ног заставили подтверждать нетрудоспособность трижды в год
12:06 Продавец редкой двухрублевой монеты отказался от квартиры в центре Москвы
11:17 Родился первый в мире гибрид свиньи и обезьяны