Большая Советская Энциклопедия (цитаты)

Язык судопроизводства

Язык судопроизводства (далее Я) язык, на котором ведется предварит, расследование и судебное рассмотрение дела. В соответствии со ст. 159 Конституции СССР, ст. 11 Основ уголовного судопроизводства, ст. 10 Основ гражданского судопроизводства в СССР производство по делу ведется на языке союзной или автономной республики, автономной области, автономного округа или на языке большинства населения данной местности, с обеспечением лицам, не владеющим этим языком, полного ознакомления с делом и участия в судебных действиях через переводчика (см. Переводчик судебный), а также права заявлять ходатайства, давать показания и объяснения и выступать в суде на родном языке.

  Такое решение вопроса о Я обеспечивает равенство граждан перед судом независимо от их национальной принадлежности, контроль общественности за деятельностью судебных органов, выполнение судами их воспитательных задач.

  На тех же принципиальных основах решается вопрос о Я и в зарубежных социалистических странах.

  В судопроизводстве большинства буржуазных государств действует принцип единого государственного Я Правила об участии переводчика не предусматривают его участия во всех необходимых случаях. Инициатива приглашения переводчика возлагается на участников процесса, которые должны доказать необходимость этого, а также оплатить услуги переводчика.


Для поиска, наберите искомое слово (или его часть) в поле поиска


Новости 20.04.2024 05:47:51