|
|
winch Англо-Русский Словарь
|
|
|
|
winch | (technology техника; технология) 1. (noun существительное) - лебедка, ворот - рукоятка в виде кривошипа 2. (verb глагол) поднимать с помощью лебедки |
см. также другие слова , начинающиеся на W: | Winchester - (noun существительное) винчестер (род винтовки; тж. Winchester rifle) | wind - I 1. (noun существительное) - ветер; fair (b) wind - попутный (сильный) ветер; wind and weather - непогода; before/down the wind - по ветру; in the wind`s eye, in the teeth of the wind - прямо против ветра; close to (или near) the wind а) (nautical морской; мореходный) в крутой бейдевинд; б) на грани порядочности или пристойности, на скользком пути; like the wind - быстро, как ветер, стремительно; to take the wind out of one`s sails а) (nautical морской; мореходный) отнять ветер; б) выбить почву из-под ног; поставить в безвыходное положение; помешать - ток воздуха (напр. в органе), воздушная струя - запах, дух - (the wind) духовые инструменты - дыхание; to get/recover one`s wind - отдышаться; to lose wind - запыхаться; he has a bad wind - он страдает одышкой; second wind а) (sport спортивный) второе дыхание; б) спокойствие и уверенность; to fetch one`s second wind - оправиться, справиться с последствиями; прийти в себя - пустые слова; вздор; his speech was wind - его речь была бессодержательна - слух; намек; there is smth. in the wind а) в воздухе что-то носится; б) ходят какие-то слухи; to get wind of smth. - пронюхать, почуять что-л.; узнать (по слухам и т. п.) - (medicine медицина, особ. терапия) ветры, газы, метеоризм - (technology техника; технология) дутье; the four winds - страны света; from the four winds со всех сторон; to fling/cast to the winds - отбросить (благоразумие и т. п.); to get/take wind - стать известным, распространиться; to get the wind of - иметь преимущество перед; to get the wind up - (slang; jargon сленг; жаргон) утратить спокойствие, испугаться; to put the wind up - (slang; jargon сленг; жаргон) испугать (кого-л.); to raise the wind - (slang; jargon сленг; жаргон) раздобыть денег; between wind and water - наиболее уязвимое место; to be in the wind - (slang; jargon сленг; жаргон) подвыпить; to catch the wind in a net - переливать из пустого в порожнее; зря стараться; gone with the wind - исчезнувший бесследно; to hang in the wind - колебаться; to scatter to the winds а) нанести сокрушительное поражение; б) промотать (synonym синоним) blizzard, breeze, cyclone, gale, hurricane, squall, storm, tempest, tornado, typhoon, whirlwind 2. (verb глагол) - сушить на ветру; проветривать - чуять; идти по следу - заставить задохнуться; вызвать одышку; I am winded by running - я задыхаюсь от бега - дать перевести дух; a brief stop to wind the horses - маленькая остановка, чтобы дать передохнуть лошадям - (past indefinite прошлое) и (past participle причастие прошедшего времени) тж. wound играть на духовом инструменте, трубить II 1. (noun существительное) - оборот - поворот - виток; извилина 2. (verb глагол) - виться, извиваться - наматывать(ся); обматывать(ся), обвивать(ся); мотать; she wound her arms round the child - она заключила ребенка в свои объятия - заводить (часы; тж. wind up) - поднимать, тянуть при помощи лебедки и т. п. - вертеть, поворачивать, крутить - wind off; wind up to wind oneself (или one`s way) into smb.`s trust (affection, etc.) - вкрадываться, втираться в чье-л. доверие (расположение и т. п.); to wind round one`s little finger - обвести вокруг пальца |
Для поиска статьи, наберете искомое слово или несколько его букв:
|
|
|
|
|
|
|
Новости 23.11.2024 03:29:29
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|