salvor Англо-Русский Словарь

salvor

(noun существительное)
- спасательный корабль
- человек, участвующий в спасении (корабля, имущества)


см. также другие слова , начинающиеся на S:
SAM - = Surface-to-Air Missile (noun существительное) ракета класса "земля-воздух"
Sam - (noun существительное) (diminutive уменьшительная форма) of Samuel Сэм
Sam Browne - (collective noun собирательное имя существительное)
- офицерский походный поясной ремень (тж. Sam Browne belt)
- (American американский, употребляется в США) (collective noun собирательное имя существительное) офицер
samara - (noun существительное) (botany ботаника) крылатка
Samaritan - (noun существительное) самаритянин; самаритянка; good Samaritan а) (biblical библейский) добрый самаритянин; б) добросердечный человек
samarium - (noun существительное) (chemistry химия) самарий
samba - (noun существительное) самба (бразильский танец)
sambo - (noun существительное)
- самбо (потомок смешанного брака индейцев и негров в Латинской Америке)
- (Sambo) (depreciatingly пренебрежительно) негр
same - I 1. (demonstrative (pronoun) указательное местоимение) (как прил.) тот (же) самый; одинаковый; the same causes produce the same effects - одни и те же причины порождают одинаковые следствия; the same observations are true of the others also - эти же наблюдения верны и в отношении других случаев; they belong to the same family - они принадлежат к одной и той же семье; to say the same thing twice over - повторять одно и то же дважды; to me she was always the same little girl - для меня она оставалась все той же маленькой девочкой; a symptom of the same nature - аналогичный симптом; much the same - почти такой же; the patient is much about the same - состояние больного почти такое же - the very same 2. (demonstrative (pronoun) указательное местоимение) (как сущ.) одно и то же, то же самое; we must all say (do) the same - мы все должны говорить (делать) одно и то же; he would do the same again - он бы снова сделал то же самое 3. (demonstrative (pronoun) указательное местоимение) (как нареч.) таким же образом, так же; I see the same through your glasses as I do through mine - в ваших очках я вижу так же, как и в своих - all the same - just the same II 1. (adjective имя прилагательное) однообразный; the life is perhaps a little same - жизнь, пожалуй, довольно однообразна 2. (noun существительное) (legal юридический, правовой) (commerce торговля, коммерция) вышеупомянутый; он, его и т. п.


Для поиска статьи, наберете искомое слово или несколько его букв:


Новости 22.11.2024 20:15:21