mark with a T |
(пр. et cetera и прочее)ст. выжигать вору клеймо в виде буквы Т (по первой букве слова thief) |
см. также другие слова , начинающиеся на M: |
mark-down - (noun существительное) - снижение цены - разница между сниженной и старой ценой (товара) |
mark-up - (noun существительное) - повышение цены (на товар) - разница между себестоимостью и продажной ценой |
marked - (adjective имя прилагательное) - имеющий какие-л. знаки, вехи; замеченный, отмеченный - заметный; - bly marked - marked difference - marked disadvantage - marked man |
marked difference - заметная разница |
marked disadvantage - явный ущерб; явно невыгодное положение |
marked man - а) человек, за которым следят; б) видный, известный человек |
marker - (noun существительное) - маркер - клеймовщик; клеймовщица - (school школьное) лицо, отмечающее присутствующих учеников; преподаватель, проверяющий письменные работы - закладка (в книге) - (American американский, употребляется в США) мемориальная доска - (mining горное дело) маркирующий горизонт; not a marker to/on - (collective noun собирательное имя существительное) ничто по сравнению с; в подметки не годится |
market - 1. (noun существительное) - рынок, базар - сбыт; to come into the market - поступить в продажу; to put on the market - пустить в продажу; to be on the market - продаваться - спрос; to find a (ready) market - пользоваться спросом; there`s no market for these goods - на эти товары нет спроса - торговля; - brisk market - hours of market - рыночные цены; - the market rose - play the market - (American американский, употребляется в США) продовольственный магазин - (the Market) = common 1, 2 - (adjective имя прилагательное)tr. рыночный; - market research to bring one`s eggs/hogs to a bad (или the wrong) market - просчитаться; потерпеть неудачу; to be on the long side of the market - придерживать товар в ожидании повышения цен 2. (verb глагол) - привезти на рынок; купить/продать на рынке - продавать; сбывать; находить рынок сбыта |