dotted line |
(noun существительное) - пунктирная линия, пунктир - предполагаемая линия поведения; sign on the dotted line - сразу согласиться |
см. также другие слова , начинающиеся на D: |
dotterel - (noun существительное) - ржанка (птица) - (dialect диалект; наречие; говор) простофиля |
dottle - (noun существительное) остаток недокуренного табака в трубке |
dottrel - = dotterel |
dotty - (adjective имя прилагательное) - усеянный точками; точечный - (collective noun собирательное имя существительное) нетвердый на ногах - (collective noun собирательное имя существительное) рехнувшийся |
doty - (adjective имя прилагательное) пораженный гнилью (о древесине) |
double - 1. (noun существительное) - двойник - дубликат, дублет - прототип - (past indefinite прошлое). (sport спортивный) парные игры (напр., в теннисе) - mixed doubles - крутой поворот (преследуемого зверя); петля (зайца) - изгиб (реки) - хитрость - двойное количество - (theater театр) актер, исполняющий в пьесе две роли 1 - (theater театр) дублер 1 - (military военный) беглый шаг; to advance at the double - наступать бегом - at the double 2. (adjective имя прилагательное) - двойной, сдвоенный; парный; double chin - двойной подбородок; double bed - двуспальная кровать - удвоенный; усиленный; double whisky - двойное виски - double brush - double speed - double feature - двоякий - двойственный, двуличный; двусмысленный; to go in for/to engage in double dealing - вести двойную игру - double game - (botany ботаника) махровый 3. (verb глагол) - удваивать(ся); сдваивать; the indoors basketball court doubled for dances on week-ends - баскетбольный зал по субботам использовался для танцев - double the work - double for - складывать вдвое - сжимать (кулак) - (nautical морской; мореходный) огибать (мыс) - делать изгиб (о реке) - запутывать след, делать петли (о преследуемом звере) - замещать (for) Who will double for the secretary while he is on holiday? I`ll double for you in the committee meeting. - (theater театр) дублировать роль - (theater театр) исполнять в пьесе две роли; he`s doubling the parts of a servant and a country labourer - он исполняет роль слуги и роль батрака 1 - (military военный) двигаться беглым шагом - double back - double in - double over - double up - double upon 4. (adjective имя прилагательное)v. - вдвойне, вдвое - вдвоем - ride double he sees double - у него двоится в глазах (о пьяном) |