come to anchor |
бросить якорь, стать на якорь; (figuratively в переносном значении) остепениться, найти тихую пристань |
см. также другие слова , начинающиеся на C: |
come to bat - (American американский, употребляется в США) (collective noun собирательное имя существительное) столкнуться с трудной задачей, тяжелым испытанием |
come to close quarters - а) вступить в рукопашную; б) сцепиться в споре; в) столкнуться лицом к лицу |
come to grief - попасть в беду; потерпеть неудачу |
come to grips - схватиться (о борцах); вступить в борьбу |
come to hand - прибывать, поступать; получаться |
come to heel - а) идти следом за хозяином (о собаке) б) подчиниться |
come to life - а) оживать, приходить в себя (после обморока и т. п.); б) осуществляться |
come to light - обнаружиться |
come to nothing - кончиться ничем; не иметь последствий |
come to notice - стать известным (кому-л.) |
come to nought - сойти на нет; не иметь (никакого) успеха |
come to pass - произойти, случиться; things have come to a pretty pass дела приняли скверный оборот 1 - (cards карточный термин) (sport спортивный) пас 1 - (sport спортивный) выпад (в фехтовании); to make a pass at smb. а) делать выпад против кого-л.; б) (collective noun собирательное имя существительное) приставать к кому-л. 1 - (military военный) разрешение не присутствовать на поверке; (American американский, употребляется в США) отпуск 1 - (metallurgy металлургия) калибр, ручей валка |