|
|
Большая Советская Энциклопедия (цитаты)
|
|
|
|
Максим Грек | Максим Грек (далее М) (настоящие имя и фамилия — Михаил Триволис) (около 1475, Арта, Греция, — 1556, Троице-Сергиев монастырь, ныне Загорск Московской области), публицист, писатель, переводчик. Долгое время учился в Италии, где слушал проповеди Савонаролы. Около 10 лет жил в Ватопедском монастыре на Афоне, откуда по приглашению великого князя Василия Ивановича в 1518 прибыл в Русское государство для перевода церковных книг. В Москве принял деятельное участие в спорах между нестяжателями и иосифлянами. Широко образованный для своего времени, М собрал вокруг себя кружок, в котором обсуждались не только церковно-теоретические вопросы, но и проблемы, связанные с внутренней и внешней политикой великого князя. В состав этого кружка входили Берсень Беклемишев, Вассиан Косой и другие. М, как и нестяжатели, выступил против монастырского землевладения и обогащения церкви. Будучи аскетом по убеждениям, М резко критиковал быт русского духовенства, выступал против эксплуатации крестьянства духовными феодалами, против системы местного управления — так называемых "кормлений". Сближение с оппозиционными церковными кругами привело к осуждению М на соборе 1525 и ссылке в Иосифо-Волоколамский монастырь. После вторичного осуждения на соборе 1531 М был сослан в Тверской Отрочь монастырь. В 1551 был переведен в Троице-Сергиев монастырь. М оставил обширное литературное наследство (свыше 150 названий): проповеди, публицистические статьи, философские и богословские рассуждения, переводы и так далее. Перенося на русскую почву достижения византийского филологического образованности, главным образом в области филологического толкования и критики текста, М прославлял грамматическое искусство и написал ряд работ, содержащих сведения по фонетике, — "О греческих гласных и согласных, о слогах, о надстрочных знаках греческих и славянских", просодии — "О просодии", "О пришельцах-философах". "Толкования именам по алфавиту" послужили главным источником для позднейших русских азбуковников. М был признан выдающимся знатоком грамматики: в московском издании грамматики М. Смотрицкого (1648) помещены статьи, частью почерпнутые из сочинений М, частью ошибочно ему приписанные.
Соч.: Сочинения, 2 изд., ч. 1 — 3, Каз., 1894 — 97.
Лит.: Казакова Н. А., Очерки по истории русской общественной мысли. Первая треть XVI в., Л., 1970; Иванов А. И., Литературное наследие Максима Грека, Л., 1969; Ягич И. В., Рассуждения южнославянской и русской старины о церковнославянском языке, в сборнике: Исследования по русскому языку, т. 1, СПБ, 1885; Ржига В. Ф., Опыты по истории русской публицистики XVI в. М как публицист, "Тр. Отдела древнерусской литературы института русской литературы АН СССР", 1934, т. 1; Будовниц И. У., Русская публицистика XVI в., М. — Л., 1947, с. 136 — 66; Клпбанов А. И., К изучению биографии и литературного наследия Максима Грека, "Византийский временник", 1958, т. 14; Denissoff Е., Maxime le Grec et l`Occident, . — Louvain, 1943. |
Для поиска, наберите искомое слово (или его часть) в поле поиска
|
|
|
|
|
|
|
Новости 22.12.2024 17:43:03
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|