Большая Советская Энциклопедия (цитаты)

Орфография

Орфография (далее О) (греч. orthographía, от orthós - правильный и gráphõ - пишу), правописание, система правил, определяющих единообразие способов передачи речи (слов и грамматических форм) на письме. Общественная функция О проявляется в том, что единообразное написание слов, независимо от индивидуальных и диалектных особенностей произношения, облегчает пользование письменной речью. Правила О включают выбор способов буквенного обозначения фонем и слов, а также употребление заглавных букв, перенос слов, их раздельное, слитное или полуслитное написание и др. В идеальном буквенно-звуковом письме каждой фонеме соответствует одна буква и наоборот. Однако наблюдаются нарушения этого соответствия: буква обозначает разные фонемы (английское с - (s) или (k)); фонема обозначается различно (немецкое (f) обозначается f, ph, v); буква обозначает сочетание фонем (русское "я" - (j) + (a)); фонема обозначается сочетанием букв ((ш) - немецкое sch, польское sz); буква не обозначает фонемы (испанское h); фонема не имеет выражения (гласные в арабском письме). В некоторых языках эти расхождения особенно велики (английский, французский, ирландский, тибетский, бенгальский).

  Вопрос об О возникает при возможности выбора между синонимичными написаниями, который регулируется различными принципами О Основной принцип буквенно-звукового письма - фонематический, при котором фонемы изображаются в соответствии с правилами алфавита (русское "трава", "травы"). К нему примыкает фонетический принцип (буква соответствует реально произносимому звуку: написание русских приставок раз-/рас- и т.п.). Др. принципы характеризуются расхождением между написанием и фонемным или звуковым составом слова. Графический принцип проявляется в предпочтении или недопущении определенных сочетаний букв (жи, ши, вместо жы, шы в русском яз.; невозможность е перед сдвоенной согласной во французском языке); морфологический состоит в едином начертании морфем, несмотря на различия звучания (Европа - панъевропейский); этимологический отражает написание языка, из которого заимствовано слово (русское "коллектив" от латинского "collectivus"), либо более древнее состояние языка ("сегодня" из "сего дьн"); традиционный сохраняет отжившие, нередко ошибочные, написания ("свидетель" вместо "сведетель"); дифференцирующий служит различению омонимов (французское ou - "или", оù - "где"). В зависимости от понимания фонемы характерные для русского О написания, унифицирующие облик слова при различии в произношении ("вода" как "воды", "год" как "годок", "годовой" и т.п.), рассматриваются как фонематические либо как морфологические. О любого языка характеризуется определенным соотношением указанных принципов. Правила О связаны с грамматическим строем языка, различая на письме грамматической формы (в русском слове "режь" ь указывает на императив, во французском языке различаются совпадающие в произношении формы числа, рода, лица: aimé - aimées; je parle, tu parles).

  История О связана с историей письменности на данном языке. Для многих языков с длительной письменной традицией (например, русский) и особенно тех, что стихийно приспосабливали алфавит иного языка (многие западно-европейские языки, использующие латинское письмо), в истории О можно выделить 3 периода: 1) отсутствие унифицированных правил О; 2) первичная фиксация правил О в связи с общей нормализацией литературного языка (в Европе в 16-19 вв.). Большую роль в выработке правил О сыграло книгопечатание Позднее решающую роль в ее формировании (если не было официальных правил) приобрели авторитетные словари и грамматики; 3) совершенствование О Во 2-й половине 19 в. в связи с введением всеобщего обязательного обучения встал вопрос о реформе О, который во многих странах превратился в серьезную социальную проблему. В 20 в. в ряде языков проводятся реформы О, которые ставят две цели: совершенствование графические системы языка (исключение дублирующих букв, введение недостающих букв или диакритических знаков), совершенствование собственно орфографических правил (обычно традиционные и этимологические написания заменяются фонематическими и морфологическими, а также фонетическими, упорядочиваются морфологические написания). Для младописьменных языков особую важность приобретает усовершенствование алфавита, а из собственно орфографических правил - написание заимствованных слов.

  В 1918 была проведена первая в истории русская О реформа, исключившая буквы "", "", "i", "v" и изменившая ряд правил написания (главным образом в пользу фонетического принципа). Основным сводом по современной русской О являются "Правила русской орфографии и пунктуации" (1956).

  Лит.: Грот Я. К., Русское правописание, 22 изд., СПБ, 1916; Бодуэн де Куртенэ И. А., Об отношении русского письма к русскому языку, СПБ, 1912; Шапиро А. Б., Русское правописание, 2 изд., М., 1961; Панов М. В., И все-таки она хорошая!, М., 1964; Иванова В. Ф., Современный русский язык. Графика и орфография, М., 1966; Обзор предложений по усовершенствованию русской орфографии (18-20 вв.), М., 1965; Etudes de linguistique appliquee. Orthographe et systеme d"еcriture. Nouv. sér. 8, ., 1972.

  В. Г. Гак.

 


Для поиска, наберите искомое слово (или его часть) в поле поиска


Новости 22.12.2024 15:48:23