|
|
Большая Советская Энциклопедия (цитаты)
|
|
|
|
Каламбур | Каламбур (далее К) (франц. calembour), стилистический оборот речи или миниатюра определенного автора, основанные на комическом использовании одинакового звучания слов, имеющих разное значение, или сходно звучащих слов или групп слов, либо разных значений одного и того же слова или словосочетания. Некоторые виды К: 1) сопоставление омонимов: "Оптимистенко:... "У вас есть заключение?"". Просительница: "Нет, батюшка, нельзя ему заключение давать.... Можно, говорят, его на неделю заключить, а я чего, батюшка, кушать-то буду?"" (В. В. Маяковский, "Баня"); 2) созвучие слов в узком контексте: "На всякого заведующего есть свой завидующий" (Э. Кроткий, "Отрывки из ненаписанного"); 3) столкновение омофонов: "Приятно поласкать дитя или собаку, но всего необходимее полоскать рот" (Козьма Прутков, "Мысли и афоризмы"); 4) сопоставление омографов: "Я приехал в Москву, плачу и плачу" (П. А. Вяземский, Письмо В. Ф. Вяземской, 31.5.1824); 5) разрушение и переосмысление устойчивых словосочетаний и фразеологизмов: "Он нес вздор, но нес его в журналы" (Э. Кроткий, "Отрывки из ненаписанного"); 6) разные значения слова или словосочетания: "Есть пьесы настолько слабые, что не могут сойти со сцены" (С. Е. Лец, "Непричесанные мысли"); 7) шуточная этимологизация: "Хочешь чаю, Никанор?" - предложил хозяин. - "Нет, спасибо, я уже отчаялся" (Е. Петров, "Весельчак"). Кная форма передачи мысли придает ей особую выразительность, эмоциональность и занимательность, усиливающие комический или сатирический эффект.
Лит.: Щербина А. А., Сущность и искусство словесной остроты (каламбура), К, 1958.
А. И. Фюрстенберг. |
Для поиска, наберите искомое слово (или его часть) в поле поиска
|
|
|
|
|
|
|
Новости 22.12.2024 17:27:19
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|