leather-back Англо-Русский Словарь

leather-back

(noun существительное) кожистая черепаха


см. также другие слова , начинающиеся на L:
leather-cloth - (noun существительное) ткань, обработанная под кожу
leather-coat - (noun существительное) яблоко с жесткой кожурой
leather-head - (noun существительное) (collective noun собирательное имя существительное) болван, тупица
leather-neck - (noun существительное) (collective noun собирательное имя существительное) солдат морской пехоты
leatherette - (noun существительное) искусственная кожа
leathering - (noun существительное)
- (collective noun собирательное имя существительное) порка
- (technology техника; технология) кожаная набивка
leathern - (adjective имя прилагательное) кожаный
leathery - (adjective имя прилагательное)
- похожий на кожу
- жесткий; - leathery steak
leathery steak - бифштекс, жесткий как подошва
leave - I (noun существительное)
- разрешение, позволение; by/with your leave - с вашего разрешения; I take leave to say - беру на себя смелость сказать
- отпуск (тж. leave of absence) - on leave - on sick leave - paid leave - leave without pay
- (military военный) увольнение
- отъезд, уход; прощание; to take one`s leave (of smb.) - прощаться (с кем-л.)
- (adjective имя прилагательное)tr. - leave allowance - leave travel - French leave to take leave of one`s senses потерять рассудок II (verb глагол) (past indefinite прошлое) и (past participle причастие прошедшего времени) left
- покидать
- уезжать, переезжать; my sister has left for Moscow - моя сестра уехала в Москву; when does the train leave? - когда отходит поезд?
- оставлять; to leave the rails - сойти с рельсов; to leave hold of - выпустить из рук; seven from ten leaves three 10 - 7 = 3
- оставлять в том же состоянии; the story leaves him cold - рассказ не трогает его; to leave smth. unsaid (undone) - не сказать (не сделать) чего-л.; some things are better left unsaid - есть вещи, о которых лучше не говорить; I should leave that question alone if I were you - на вашем месте я не касался бы этого вопроса
- передавать, оставлять; to leave a message for smb. - оставлять кому-л. записку; просить передать что-л.; to leave word for smb. - велеть передать кому-л. (что-либо)
- приводить в какое-л. состояние; the insult left him speechless - оскорбление лишило его дара речи
- предоставлять; leave it to me - предоставьте это мне; nothing was left to accident - все было предусмотрено; всякая случайность была исключена
- завещать, оставлять (наследство); to be well left - быть хорошо обеспеченным наследством
- прекращать; it is time to leave talking and begin acting - пора перестать разговаривать и начать действовать; leave it at that! - (collective noun собирательное имя существительное) оставьте!, довольно! - leave alone - leaveaside - leave behind - leave off - leave out - leave over - leave open to leave oneself wide open (American американский, употребляется в США) подставить себя под удар to leave smth. in the air оставлять незаконченным (мысль, речь и т. п.) to leave smb. to himself не вмешиваться в чьи-л. дела it leaves much to be desired оставляет желать много лучшего to be/get (nicely) left (collective noun собирательное имя существительное) быть покинутым, обманутым, одураченным (synonym синоним) abandon, desert, forsake depart, go, retire, withdraw, quit (antonym антоним) keep, persevere in, stay at, stay in, stay with, stick to, stick with approach, come, remain III (verb глагол) покрываться листвой


Для поиска статьи, наберете искомое слово или несколько его букв:


Новости 25.12.2024 10:44:42